Week of Feb 26 - Mar 04
Matthew 馬 太 福 音 5:21-26
21 "You have heard that it was said to the people long ago, 'Do not murder, and anyone who murders will be subject to judgment.'

22 But I tell you that anyone who is angry with his brother will be subject to judgment. Again, anyone who says to his brother, 'Raca, is answerable to the Sanhedrin. But anyone who says, 'You fool!' will be in danger of the fire of hell.

23 "Therefore, if you are offering your gift at the altar and there remember that your brother has something against you,

24 leave your gift there in front of the altar. First go and be reconciled to your brother; then come and offer your gift.

25 "Settle matters quickly with your adversary who is taking you to court. Do it while you are still with him on the way, or he may hand you over to the judge, and the judge may hand you over to the officer, and you may be thrown into prison.

26 I tell you the truth, you will not get out until you have paid the last penny.
21 你 們 聽 見 有 吩 咐 古 人 的 話 , 說 : 不 可 殺 人 ; 又 說 : 凡 殺 人 的 難 免 受 審 判 。

22 只 是 我 告 訴 你 們 : 凡 ( 有 古 卷 在 凡 字 下 加 : 無 緣 無 故 地 ) 向 弟 兄 動 怒 的 , 難 免 受 審 斷 ; 凡 罵 弟 兄 是 拉 加 的 , 難 免 公 會 的 審 斷 ; 凡 罵 弟 兄 是 魔 利 的 , 難 免 地 獄 的 火 。

23 所 以 , 你 在 祭 壇 上 獻 禮 物 的 時 候 , 若 想 起 弟 兄 向 你 懷 怨 ,

24 就 把 禮 物 留 在 壇 前 , 先 去 同 弟 兄 和 好 , 然 後 來 獻 禮 物 。

25 你 同 告 你 的 對 頭 還 在 路 上 , 就 趕 緊 與 他 和 息 , 恐 怕 他 把 你 送 給 審 判 官 , 審 判 官 交 付 衙 役 , 你 就 下 在 監 裡 了 。

26 我 實 在 告 訴 你 , 若 有 一 文 錢 沒 有 還 清 , 你 斷 不 能 從 那 裡 出 來 。
Week of Mar 05 - Mar 11
Philippians 腓 立 比 書 4:1-9
1 Therefore, my brothers, you whom I love and long for, my joy and crown, that is how you should stand firm in the Lord, dear friends!

2 I plead with Euodia and I plead with Syntyche to agree with each other in the Lord.

3 Yes, and I ask you, loyal yokefellow, help these women who have contended at my side in the cause of the gospel, along with Clement and the rest of my fellow workers, whose names are in the book of life.

4 Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice!

5 Let your gentleness be evident to all. The Lord is near.

6 Do not be anxious about anything, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God.

7 And the peace of God, which transcends all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

8 Finally, brothers, whatever is true, whatever is noble, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is admirable—if anything is excellent or praiseworthy—think about such things.

9 Whatever you have learned or received or heard from me, or seen in me—put it into practice. And the God of peace will be with you.
1 我 所 親 愛 、 所 想 念 的 弟 兄 們 , 你 們 就 是 我 的 喜 樂 , 我 的 冠 冕 。 我 親 愛 的 弟 兄 , 你 們 應 當 靠 主 站 立 得 穩 。

2 我 勸 友 阿 爹 和 循 都 基 , 要 在 主 裡 同 心 。

3 我 也 求 你 這 真 實 同 負 一 軛 的 , 幫 助 這 兩 個 女 人 , 因 為 他 們 在 福 音 上 曾 與 我 一 同 勞 苦 ; 還 有 革 利 免 , 並 其 餘 和 我 一 同 做 工 的 , 他 們 的 名 字 都 在 生 命 冊 上 。

4 你 們 要 靠 主 常 常 喜 樂 。 我 再 說 , 你 們 要 喜 樂 。

5 當 叫 眾 人 知 道 你 們 謙 讓 的 心 。 主 已 經 近 了 。

6 應 當 一 無 罣 慮 , 只 要 凡 事 藉 著 禱 告 、 祈 求 , 和 感 謝 , 將 你 們 所 要 的 告 訴 上 帝 。

7 上 帝 所 賜 、 出 人 意 外 的 平 安 必 在 基 督 耶 穌 裡 保 守 你 們 的 心 懷 意 念 。

8 弟 兄 們 , 我 還 有 未 盡 的 話 : 凡 是 真 實 的 、 可 敬 的 、 公 義 的 、 清 潔 的 、 可 愛 的 、 有 美 名 的 , 若 有 甚 麼 德 行 , 若 有 甚 麼 稱 讚 , 這 些 事 你 們 都 要 思 念 。

9 你 們 在 我 身 上 所 學 習 的 , 所 領 受 的 , 所 聽 見 的 , 所 看 見 的 , 這 些 事 你 們 都 要 去 行 , 賜 平 安 的 上 帝 就 必 與 你 們 同 在 。
Week of Mar 12 - Mar 18
2 Corinthians 哥 林 多 後 書 4:1-18
1 Therefore, since through God's mercy we have this ministry, we do not lose heart.

2 Rather, we have renounced secret and shameful ways; we do not use deception, nor do we distort the word of God. On the contrary, by setting forth the truth plainly we commend ourselves to every man's conscience in the sight of God.

3 And even if our gospel is veiled, it is veiled to those who are perishing.

4 The god of this age has blinded the minds of unbelievers, so that they cannot see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.

5 For we do not preach ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake.

6 For God, who said, "Let light shine out of darkness," made his light shine in our hearts to give us the light of the knowledge of the glory of God in the face of Christ.

7 But we have this treasure in jars of clay to show that this all-surpassing power is from God and not from us.

8 We are hard pressed on every side, but not crushed; perplexed, but not in despair;

9 persecuted, but not abandoned; struck down, but not destroyed.

10 We always carry around in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be revealed in our body.

11 For we who are alive are always being given over to death for Jesus' sake, so that his life may be revealed in our mortal body.

12 So then, death is at work in us, but life is at work in you.

13 It is written: "I believed; therefore I have spoken." With that same spirit of faith we also believe and therefore speak,

14 because we know that the one who raised the Lord Jesus from the dead will also raise us with Jesus and present us with you in his presence.

15 All this is for your benefit, so that the grace that is reaching more and more people may cause thanksgiving to overflow to the glory of God.

16 Therefore we do not lose heart. Though outwardly we are wasting away, yet inwardly we are being renewed day by day.

17 For our light and momentary troubles are achieving for us an eternal glory that far outweighs them all.

18 So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen. For what is seen is temporary, but what is unseen is eternal.
1 我 們 既 然 蒙 憐 憫 , 受 了 這 職 分 , 就 不 喪 膽 ,

2 乃 將 那 些 暗 昧 可 恥 的 事 棄 絕 了 ; 不 行 詭 詐 , 不 謬 講 上 帝 的 道 理 , 只 將 真 理 表 明 出 來 , 好 在 上 帝 面 前 把 自 己 薦 與 各 人 的 良 心 。

3 如 果 我 們 的 福 音 蒙 蔽 , 就 是 蒙 蔽 在 滅 亡 的 人 身 上 。

4 此 等 不 信 之 人 被 這 世 界 的 上 帝 弄 瞎 了 心 眼 , 不 叫 基 督 榮 耀 福 音 的 光 照 著 他 們 。 基 督 本 是 上 帝 的 像 。

5 我 們 原 不 是 傳 自 己 , 乃 是 傳 基 督 耶 穌 為 主 , 並 且 自 己 因 耶 穌 作 你 們 的 僕 人 。

6 那 吩 咐 光 從 黑 暗 裡 照 出 來 的 上 帝 , 已 經 照 在 我 們 心 裡 , 叫 我 們 得 知 上 帝 榮 耀 的 光 顯 在 耶 穌 基 督 的 面 上 。

7 我 們 有 這 寶 貝 放 在 瓦 器 裡 , 要 顯 明 這 莫 大 的 能 力 是 出 於 上 帝 , 不 是 出 於 我 們 。

8 我 們 四 面 受 敵 , 卻 不 被 困 住 ; 心 裡 作 難 , 卻 不 至 失 望 ;

9 遭 逼 迫 , 卻 不 被 丟 棄 ; 打 倒 了 , 卻 不 至 死 亡 。

10 身 上 常 帶 著 耶 穌 的 死 , 使 耶 穌 的 生 也 顯 明 在 我 們 身 上 。

11 因 為 我 們 這 活 著 的 人 是 常 為 耶 穌 被 交 於 死 地 , 使 耶 穌 的 生 在 我 們 這 必 死 的 身 上 顯 明 出 來 。

12 這 樣 看 來 , 死 是 在 我 們 身 上 發 動 , 生 卻 在 你 們 身 上 發 動 。

13 但 我 們 既 有 信 心 , 正 如 經 上 記 著 說 : 我 因 信 , 所 以 如 此 說 話 。 我 們 也 信 , 所 以 也 說 話 。

14 自 己 知 道 那 叫 主 耶 穌 復 活 的 , 也 必 叫 我 們 與 耶 穌 一 同 復 活 , 並 且 叫 我 們 與 你 們 一 同 站 在 他 面 前 。

15 凡 事 都 是 為 你 們 , 好 叫 恩 惠 因 人 多 越 發 加 增 , 感 謝 格 外 顯 多 , 以 致 榮 耀 歸 與 上 帝 。

16 所 以 , 我 們 不 喪 膽 。 外 體 雖 然 毀 壞 , 內 心 卻 一 天 新 似 一 天 。

17 我 們 這 至 暫 至 輕 的 苦 楚 , 要 為 我 們 成 就 極 重 無 比 、 永 遠 的 榮 耀 。

18 原 來 我 們 不 是 顧 念 所 見 的 , 乃 是 顧 念 所 不 見 的 ; 因 為 所 見 的 是 暫 時 的 , 所 不 見 的 是 永 遠 的 。
Week of Mar 19 - Mar 25
Romans 羅 馬 書 8:18-30
18 I consider that our present sufferings are not worth comparing with the glory that will be revealed in us.

19 The creation waits in eager expectation for the sons of God to be revealed.

20 For the creation was subjected to frustration, not by its own choice, but by the will of the one who subjected it, in hope

21 that the creation itself will be liberated from its bondage to decay and brought into the glorious freedom of the children of God.

22 We know that the whole creation has been groaning as in the pains of childbirth right up to the present time.

23 Not only so, but we ourselves, who have the firstfruits of the Spirit, groan inwardly as we wait eagerly for our adoption as sons, the redemption of our bodies.

24 For in this hope we were saved. But hope that is seen is no hope at all. Who hopes for what he already has?

25 But if we hope for what we do not yet have, we wait for it patiently.

26 In the same way, the Spirit helps us in our weakness. We do not know what we ought to pray for, but the Spirit himself intercedes for us with groans that words cannot express.

27 And he who searches our hearts knows the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes for the saints in accordance with God's will.

28 And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose.

29 For those God foreknew he also predestined to be conformed to the likeness of his Son, that he might be the firstborn among many brothers.

30 And those he predestined, he also called; those he called, he also justified; those he justified, he also glorified.
18 我 想 , 現 在 的 苦 楚 若 比 起 將 來 要 顯 於 我 們 的 榮 耀 就 不 足 介 意 了 。

19 受 造 之 物 切 望 等 候 上 帝 的 眾 子 顯 出 來 。

20 因 為 受 造 之 物 服 在 虛 空 之 下 , 不 是 自 己 願 意 , 乃 是 因 那 叫 他 如 此 的 。

21 但 受 造 之 物 仍 然 指 望 脫 離 敗 壞 的 轄 制 , 得 享 ( 享 : 原 文 是 入 ) 上 帝 兒 女 自 由 的 榮 耀 。

22 我 們 知 道 一 切 受 造 之 物 一 同 歎 息 、 勞 苦 , 直 到 如 今 。

23 不 但 如 此 , 就 是 我 們 這 有 聖 靈 初 結 果 子 的 , 也 是 自 己 心 裡 歎 息 , 等 候 得 著 兒 子 的 名 分 , 乃 是 我 們 的 身 體 得 贖 。

24 我 們 得 救 是 在 乎 盼 望 ; 只 是 所 見 的 盼 望 不 是 盼 望 , 誰 還 盼 望 他 所 見 的 呢 ( 有 古 卷 作 : 人 所 看 見 的 何 必 再 盼 望 呢 ) ?

25 但 我 們 若 盼 望 那 所 不 見 的 , 就 必 忍 耐 等 候 。

26 況 且 我 們 的 軟 弱 有 聖 靈 幫 助 , 我 們 本 不 曉 得 當 怎 樣 禱 告 , 只 是 聖 靈 親 自 用 說 不 出 來 的 歎 息 替 我 們 禱 告 。

27 鑒 察 人 心 的 , 曉 得 聖 靈 的 意 思 , 因 為 聖 靈 照 著 上 帝 的 旨 意 替 聖 徒 祈 求 。

28 我 們 曉 得 萬 事 都 互 相 效 力 , 叫 愛 上 帝 的 人 得 益 處 , 就 是 按 他 旨 意 被 召 的 人 。

29 因 為 他 預 先 所 知 道 的 人 , 就 預 先 定 下 效 法 他 兒 子 的 模 樣 , 使 他 兒 子 在 許 多 弟 兄 中 作 長 子 。

30 預 先 所 定 下 的 人 又 召 他 們 來 ; 所 召 來 的 人 又 稱 他 們 為 義 ; 所 稱 為 義 的 人 又 叫 他 們 得 榮 耀 。
Week of Mar 26 - Apr 01
Luke 路 加 福 音 10:38-42
38 As Jesus and his disciples were on their way, he came to a village where a woman named Martha opened her home to him.

39 She had a sister called Mary, who sat at the Lord's feet listening to what he said.

40 But Martha was distracted by all the preparations that had to be made. She came to him and asked, "Lord, don't you care that my sister has left me to do the work by myself? Tell her to help me!"

41 "Martha, Martha," the Lord answered, "you are worried and upset about many things,

42 but only one thing is needed. Mary has chosen what is better, and it will not be taken away from her."
38 他 們 走 路 的 時 候 , 耶 穌 進 了 一 個 村 莊 。 有 一 個 女 人 , 名 叫 馬 大 , 接 他 到 自 己 家 裡 。

39 他 有 一 個 妹 子 , 名 叫 馬 利 亞 , 在 耶 穌 腳 前 坐 著 聽 他 的 道 。

40 馬 大 伺 候 的 事 多 , 心 裡 忙 亂 , 就 進 前 來 , 說 : 主 阿 , 我 的 妹 子 留 下 我 一 個 人 伺 候 , 你 不 在 意 麼 ? 請 吩 咐 他 來 幫 助 我 。

41 耶 穌 回 答 說 : 馬 大 ! 馬 大 ! 你 為 許 多 的 事 思 慮 煩 擾 ,

42 但 是 不 可 少 的 只 有 一 件 ; 馬 利 亞 已 經 選 擇 那 上 好 的 福 分 , 是 不 能 奪 去 的 。
|